Тексты и переводы песен Мадонны
Песни по альбомам:
На этой странице:
Stay (Есть перевод)
Fever (Есть перевод)
Secret (Есть перевод)
Oh, Father (Есть перевод)
Cry Baby (Есть перевод)
Amazing (Есть перевод)
Pretender (Есть перевод)
You'll See (Есть перевод)
I Know It (Есть перевод)
Easy Ride (Есть перевод)
Spanish Eyes (Есть перевод)
Like A Prayer (Есть перевод)
Why's It So Hard (Есть перевод)
One More Chance (Есть перевод)
Paradise (Not For Me) (Есть перевод)
Forbidden Love (2005) (Есть перевод)
The Power Of Good-bye (Есть перевод)
Nothing Really Matters (Есть перевод)
To Have And Not To Hold (Есть перевод)
Love Dont Live Here Anymore (Есть перевод)
Devil Wouldn't Recognize You (Есть перевод)
Me Against The Music (feat. B.Spears) (Есть перевод)
Dance Tonight (feat. Justin Timberlake) (Есть перевод)
![]() Купи себе МАДОННУ (диски, книги, фильмы) |
![]() The Video Collection (КУПИТЬ) |
![]() текст книги фото из книги купить книгу |
![]() Концерт Мадонны в Петербурге (фото) |
![]() Drowned World Tour 2001 (КУПИТЬ) |
«Forbidden Love» (2005)
Альбом: Confessions On A Dance Floor (2005)
Just one kiss on my lips
Was all it took to seal the future
Just one look from your eyes
Was like a certain kind of torture
Once upon a time
There was a boy and there was a girl
Just one touch from your hands
Was all that took to make me fall turn
Forbidden love
Are we supposed to be together?
Forbidden love
Forbidden love
Forbidden love
We sealed our destiny forever
Forbidden love
Forbidden love
Just one smile on your face
Was all it took to change my fortune
Just one word from your mouth
Was all I needed to be certain
Once upon a time
There was a boy and there was a girl
Hearts that intertwine
They lived in a different kind of world
Forbidden love
Are we supposed to be together?
Forbidden love
Forbidden love
Forbidden love
We sealed our destiny forever
Forbidden love
Forbidden love
Just one kiss
Just one touch
Just one look
Forbidden love
Are we supposed to be together?
Forbidden love
Forbidden love
Forbidden love
We sealed our destiny forever
Forbidden love
Forbidden love
Forbidden love
Are we supposed to be together?
Forbidden love
Forbidden love
Forbidden love
We sealed our destiny forever
Forbidden love
Forbidden love
Just one kiss (five)
Just one touch (four)
Just one look (three)
Just one word (two)
One
Перевод песни
«Forbidden Love (2005) /
Запретная любовь»
Альбом: Confessions On A Dance Floor (2005)
Только один поцелуй на моих губах
Всё это определило будущее
Только один взгляд твоих глаз
Несомненно был как пытка
Однажды...
Был мальчик и была девушка
Только одно прикосновение твоих рук
Все это заставило меня измениться
Запретная любовь
Мы предполагали быть вместе?
Запретная любовь
Запретная любовь
Запретная любовь,
Мы определили нашу судьбу навсегда
Запретная любовь
Запретная любовь
Только одна улыбка на твоем лице
Это все что, заставило изменить мою судьбу
Только одно слово из твоих уст
Это все, чтобы я была уверена
Однажды...
Был мальчик и была девушка,
Сердца которых переплелись.
Они жили в разных мирах.
Запретная любовь
Мы предполагали быть вместе?
Запретная любовь
Запретная любовь
Запретная любовь
Мы определили нашу судьбу навсегда.
Запретная любовь
Запретная любовь
Только один поцелуй
Только одно прикосновение
Только один взгляд
Запретная любовь
Мы предполагали быть вместе?
Запретная любовь
Запретная любовь
Запретная любовь,
Мы определили нашу судьбу навсегда.
Запретная любовь
Запретная любовь
Запретная любовь
Мы предполагали быть вместе?
Запретная любовь
Запретная любовь
Запретная любовь,
Мы определили нашу судьбу навсегда.
Запретная любовь
Запретная любовь
Только один поцелуй (пять)
Только одно прикосновение (четыре)
Только один взгляд (три)
Только одно слово (два)
Один
«The Power Of Good-bye»
Альбом: Ray Of Light (1998)
Your heart is not open so I must go
The spell has been broken, I loved you so
Freedom comes when you learn to let go
Creation comes when you learn to say no
You were my lesson I had to learn
I was your fortress you had to burn
Pain is a warning that something's wrong
I pray to God that it won't be long
Do ya wanna go higher?
[Chorus 1:]
There's nothing left to try
There's no place left to hide
There's no greater power
Than the power of good-bye
Your heart is not open so I must go
The spell has been broken, I loved you so
You were my lesson I had to learn
I was your fortress
[Chorus 2:]
There's nothing left to lose
There's no more heart to bruise
There's no greater power
Than the power of good-bye
Learn to say good-bye
I yearn to say good-bye
[Chorus 1:]
There's nothing left to try
There's no more places to hide
There's no greater power
Than the power of good-bye
[Chorus2:]
There's nothing left to lose
There's no more heart to bruise
There's no greater power
Than the power of good-bye
Перевод песни
«The Power Of Good-bye /
Сила прощания»
Твоё сердце закрыто, поэтому я ухожу.
Твои чары больше не властны надо мной, а я так любила тебя.
Научившись отпускать, ты становишься свободным.
Научившись говорить «нет», ты становишься творцом.
Ты – мой урок, который я должна была выучить.
Я была твоей крепостью, которую тебе пришлось сжечь.
Боль – это признак того, что что-то не так,
Я молю Бога, чтобы она скорее меня отпустила.
Ты хочешь подняться выше?
[Припев 1:]
Больше нечего пытаться.
Больше негде прятаться.
Нет большей силы,
Чем сила прощания.
Твоё сердце закрыто, поэтому я ухожу.
Твои чары больше не властны надо мной, а я так любила тебя.
Ты – мой урок, который я должна была выучить.
Я была твоей крепостью
[Припев 2:]
Больше нечего терять,
Сердце больше нельзя ранить.
Нет большей силы,
Чем сила прощания.
Научись говорить: «Прощай!»
Я жажду сказать: «Прощай!»
[Припев 1]
Больше нечего пытаться.
Больше негде прятаться.
Нет большей силы,
Чем сила прощания.
[Припев 2]
Больше нечего терять,
Сердце больше нельзя ранить.
Нет большей силы,
Чем сила прощания.
«Fever»
Альбом: Erotica (1992)
You give me
You give me fever
Never know how much I love you
Never know how much I care
When you put your arms around me
I get a fever that's so hard to bear
Listen to me baby
Hear every word I say
No one can love you the way I do
'Cuz they don't know how to love you my way
You give me fever
When you kiss me
Fever when you hold me tight
Fever
In the morning
Fever all through the night
Sun lights up the daytime
Moon lights up the night
My eyes light up when you call my name
'Cuz I know you're gonna treat me right
Bless my soul I love you
Take this heart away
Take these arms I'll never use
And just believe in what my lips have to say
You give me fever
When you kiss me
Fever when you hold me tight
Fever
In the morning
Fever all through the night
Everybody's got the fever
That is something you should know
Fever isn't such a new scene
Fever started long ago
You give me fever
Fever
You give me you give me fever
You give me fever
When you kiss me
Fever when you hold me tight
Fever
In the morning
Fever all through the night
Romeo loved Juliet
Juliet she felt the same
When he put his arms around her
He said Julie baby you're my flame
He gave her fever
Sun lights up the daytime
Moon lights up the night
My eyes light up when you call my name
'Cuz I know you're gonna treat me right
You give me fever
When you kiss me
Fever when you hold me tight
Fever
In the morning
Fever all through the night
Fever
With his kisses
Fever when he holds me tight
Everybody's got the fever
That is something you should know
Fever isn't such a new scene
Fever started long ago
Fever
Captain Smith and Pocahontas
Had a very mad affair
When her daddy tried to kill him
She said daddy oh don't you dare
He gives me fever
With his kisses
Fever when he holds me tight
Fever
I'm his Misses
Daddy won't you treat him right
Fever
When you kiss them
Fever if you live and learn
Fever
'Til you sizzle
What a lovely way to burn
What a lovely way to burn
What a lovely way to burn
Перевод песни
«Fever / Возбуждение»
Ты заставляешь
Ты заставляешь меня возбуждаться
Не знаю, насколько я люблю тебя
Не знаю, насколько я внимательна
Когда ты меня обнимаешь
Я возбуждаюсь, и от этого трудно удержаться
Слушай меня, малыш
Услышь каждое слово
Никто не сможет любить тебя так, как я
Потому что они не знают, как люблю я
Ты возбуждаешь меня
Когда целуешь
Возбуждаешь, когда сильно обнимаешь
Возбуждаешь утром
Возбуждаешь всю ночь
Солнце светит днем
Луна светит ночью
Мои глаза светятся, когда ты называешь мое имя
Потому что я знаю - ты сделаешь все так, как надо
То, что я тебя люблю - делает счастливой мою душу
Забери моё сердце
Возьми объятия, которые я не буду использовать
И верь только тому, что скажут мои губы
Ты возбуждаешь меня
Когда целуешь
Возбуждаешь, когда сильно обнимаешь
Возбуждаешь утром
Возбуждаешь всю ночь
Возбуждает всё
Это то, что ты должен знать
Возбуждение - не так уж и ново
Оно началось давно
Ты возбуждаешь меня
Возбуждаешь
Ты возбуждаешь меня
Ты возбуждаешь меня
Когда целуешь
Возбуждаешь, когда сильно обнимаешь
Возбуждаешь утром
Возбуждаешь всю ночь
Ромео любил Джульетту
Джульетта чувствовала тоже самое
Когда он ее обнимал
Он говорил: Джульетта, малыш, я тебя обожаю
Он ее возбуждал
Солнце светит днем
Луна светит ночью
Мои глаза светятся, когда ты называешь мое имя
Потому что я знаю - ты сделаешь все так, как надо
Ты возбуждаешь меня
Когда целуешь
Возбуждаешь, когда сильно обнимаешь
Возбуждаешь утром
Возбуждаешь всю ночь
Возбуждает
Своими поцелуями
Возбуждает, когда сильно обнимает
Возбуждает всё
Это то, что ты должен знать
Возбуждение - не так уж и ново
Оно началось давно
Возбуждение
Капитан Смит и Покахонтас
Занимались сумашедшими вещами
Когда ее отец пытался его убить
Она сказала: папа, не смей этого делать
Он меня возбуждает
Своими поцелуями
Возбуждает, когда сильно обнимает
Возбуждает
Я уже Миссис
Папа, обращайся с ним достойно
Возбуждение
Когда ты целуешь их
Возбужадет, если ты живешь и учишься
Возбуждает
Пока ты обжигаешь
Какой прекрасный способ сгореть
Какой прекрасный способ сгореть
Какой прекрасный способ сгореть
«Nothing Really Matters»
Альбом: Ray Of Light (1998)
When I was very young
Nothing really mattered to me
But making myself happy
I was the only one
Now that I am grown
Everything's changed
I'll never be the same
Because of you
Nothing really matters
Love is all we need
Everything I give you
All comes back to me
Looking at my life
It's very clear to me
I lived so seltishly
I was the only one
I realize
That nobody wins
Something is ending
And something begins
Nothing really matters etc.
Nothing takes the past away
Like the future
Nothing makes the darkness go
Like the light
You're shelter from the storm
Cive me comfort in your arms
Nothing really matters
Love is all we need
Everything I give you
All comes back to me
Перевод песни
«Nothing Really Matters /
Всё не так уж важно»
Когда я была очень молода
Ничто не имело значение для меня
Но сделать себя счастливой
Могла лишь только я
Теперь, когда я выросла
Все изменилось
Я никогда не буду прежней
Из-за тебя...
Всё не так уж важно
Любовь - все, что нам нужно
Все, что я даю тебе
Возвращается ко мне
Смотря на свою жизнь
Мне становится ясно:
Я жила эгоистично
Я была только одна
Я понимаю,
Что никто не выиграл
Что-то кончается
И что-то начинается
Всё не так уж важно
Любовь - это то, что нам нужно
Все, что я даю тебе
Возвращается ко мне
Ничто так не отнимает прошлое
Как будущее
Ничто так не заставляет темноту уйти
Как свет
Ты - защита от шторма
Дай мне покой в твоих объятиях
Всё не так уж важно
Любовь - все, что нам нужно
Все, что я даю тебе
Возвращается ко мне
«Me Against The Music»
(feat. Britney Spears)
[Britney Spears:]
All my people in the crowd
Grab a partner take it down!
It's me against the music
[Madonna:] Uh uh
[Britney Spears:] It's just me
[Madonna:] And me
[Britney Spears:] Yeah
[Madonna:] C'mon. Hey Britney?
[Britney Spears:] Are you ready?
[Madonna:] Uh uh, are you?
[Britney Spears and Madonna:] No one cares
[Britney Spears:]
It's whippin' my hair, it's pullin' my waist
[Britney Spears and Madonna:] To hell with stares
[Britney Spears:]
The sweat is drippin' all over my face
[Britney Spears and Madonna:] No one's there
[Britney Spears:]
I'm the only one dancin' up in this place
[Britney Spears and Madonna:] Tonight I'm here
[Britney Spears:]
Feel the beat of the drum, gotta get with that bass
I'm up against the speaker, tryin' to take on the music.
It's like a competition, me against the beat
I wanna get in a zone, I wanna get in a zone
If you really wanna battle, saddle up and get your rhythm.
Tryin' to hit it, chic-a-taa.
In a minute I'm a take a you on, I'm a take a you on.
Hey, hey, hey
[Britney Spears and Madonna:] All my people on the floor
[Britney Spears:] Let me see you dance
[Madonna:] Let me see ya
[Britney Spears and Madonna:] All my people wantinґ more
[Britney Spears:] Let me see you dance
[Madonna:] Let me see ya
[Britney Spears and Madonna:]
All my people round and round
[Britney Spears:] Let me see you dance
[Madonna:] Let me see ya
[Britney Spears and Madonna:] All my people in the crowd
[Britney Spears:] Let me see you dance
[Madonna:] Let me see ya
[Britney Spears and Madonna:]
So how would you like a friendly competition?
Let's take on the song. It's you and me baby,
We're the music. Time to party all night long
We're almost there
[Britney Spears:]
I'm feelin' it bad and I can't explain
[Britney Spears and Madonna:] My soul is bare
[Britney Spears:]
My hips are movin' at a rapid pace
[Britney Spears and Madonna:] Baby feel it burn
[Britney Spears:]
From the tip of my toes, runnin' through my veins
[Britney Spears and Madonna:] And now's your turn
[Britney Spears:]
Let me see what you got, don't hesitate.
I'm up against the speaker, tryinґ to take on the music
It's like a competition, me against the beat.
I wanna get in a zone, I wanna get in a zone
If you really wanna battle, saddle up and get your rhythm.
Tryinґ to hit it, chic-a-taa.
In a minute I'm a take a you on, I'm a take a you on
Hey, hey, hey
[Britney Spears and Madonna:] All my people on the floor
[Britney Spears:] Let me see you dance
[Madonna:] Let me see ya
[Britney Spears and Madonna:] All my people wanting more
[Britney Spears:] Let me see you dance
[Madonna:] Let me see ya
[Britney Spears and Madonna:] All my people round and round
[Britney Spears:] Let me see you dance
[Madonna:] Let me see ya
[Britney Spears and Madonna:] All my people in the crowd
[Britney Spears:] Let me see you dance
[Madonna:] Let me see ya
[Britney Spears and Madonna:]
So how would you like a friendly competition?
Let's take on the song. It's you and me baby,
We're the music. Time to party all night long
We're almost there. Get on the floor, baby lose control.
Just work your body and let it go.
If you wanna party, just grab somebody
[Madonna:] Hey Britney
[Britney Spears and Madonna:] We can dance all night long
[Madonna:]
Hey Britney, you say you wanna lose control.
Come over here I got somethinґ to show ya. Sexy lady,
I'd rather see you bare your soul.
If you think you're so hot, better show me what you got.
All my people in the crowd, let me see you dance
C'mon Britney lose control, watch you take it down
[Britney Spears and Madonna:]
Get on the floor, baby lose control.
Just work your body and let it go.
If you wanna party, just grab somebody
[Madonna:] Hey Britney
[Britney Spears and Madonna:]
We can dance all night long
[Britney Spears and Madonna:]
All my people on the floor
[Britney Spears:] Let me see you dance
[Madonna:] Let me see ya
[Britney Spears and Madonna:]
All my people wantinґ more
[Britney Spears:] Let me see you dance
[Madonna:] Let me see ya
[Britney Spears and Madonna:]
All my people round and round
[Britney Spears:] Let me see you dance
[Madonna:] Let me see ya
[Britney Spears and Madonna:]
All my people in the crowd
[Britney Spears:] Let me see you dance
[Madonna:] Let me see ya
[Britney Spears and Madonna:]
So how would you like a friendly competition?
Let's take on the song. It's you and me baby,
We're the music. Time to party all night long
We're almost there
[Madonna:]
All my people in the crowd, let me see you dance
C'mon Britney take it down, make the music dance
All my people round and round, party all night long
C'mon Britney lose control, watch you take it down
Перевод песни
«Me Against The Music /
Я против музыки» (feat. Britney Spears)
[Britney Spears:]
Эй, люди в толпе,
Хватайте себе партнеров и раздевайтесь!
Это я против музыки.
[Madonna:] Ах... Ах...
[Britney Spears:] Это просто я.
[Madonna:] И я...
[Britney Spears:] Да.
[Madonna:] Давай. Эй, Бритни?
[Britney Spears:] Ты готова?
[Madonna:] Да... А ты?
[Britney Spears and Madonna:] Никого это не волнует.
[Britney Spears:]
Мои волосы летают из стороны в сторону, моя талия стянута.
[Britney Spears and Madonna:] К черту все взгляды.
[Britney Spears:] Пот стекает по моему лицу.
[Britney Spears and Madonna:] Там никого нет.
[Britney Spears:] Я одна танцую здесь.
[Britney Spears and Madonna:] Сегодня ночью я здесь.
[Britney Spears:]
Чувствую бой барабанов, этот бас пробирает меня.
Я против болтунов, которые пытаются петь.
Это словно соревнование, я против удара.
Я хочу попасть в зону, я хочу попасть в зону.
Если ты правда хочешь бороться, начиная и лови свой ритм.
Попробуй поймать его...
Через минуту я поймаю тебя, через минуту я поймаю тебя.
Эй, эй, эй...
[Britney Spears and Madonna:] Все люди на танцполе.
[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.
[Madonna:] Покажите мне... да.
[Britney Spears and Madonna:] Все люди, желающие большего.
[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.
[Madonna:] Покажите мне... да.
[Britney Spears and Madonna:] Все люди, танцуем, танцуем.
[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.
[Madonna:] Покажите мне... да.
[Britney Spears and Madonna:] Все люди в толпе.
[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.
[Madonna:] Покажите мне... да.
[Britney Spears and Madonna:]
Так ты хочешь дружеский поединок?
Тогга давай попробуем в песне. Это ты и я, детка.
Мы – музыка. Время для вечеринки на всю ночь.
Мы почти там.
[Britney Spears:] Мне плохо и я не могу объяснить.
[Britney Spears and Madonna:] Моя душа обнажена.
[Britney Spears:]
Мои бедра двигаются в быстром темпе.
[Britney Spears and Madonna:] Детка, почувствуй жар.
[Britney Spears:]
От кончиков пальцев ног, он бежит по моим венам.
[Britney Spears and Madonna:] Сейчас твоя очередь.
[Britney Spears:]
Покажи мне, что у тебя есть, не стесняйся.
Я против болтунов, пытающихся петь.
Это похоже на соревнование, я против ударов.
Я хочу попасть в зону, я хочу попасть в зону.
Если ты хочешь битвы, вперед и лови свой ритм.
Попробуй его поймать...
Через минуту я поймаю тебя, я поймаю тебя.
Эй, эй, эй...
[Britney Spears and Madonna:] Эй, люди на танцполе.
[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.
[Madonna:] Покажите мне... да.
[Britney Spears and Madonna:] Все люди, желающие большего.
[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.
[Madonna:] Покажите мне... да.
[Britney Spears and Madonna:] Все люди, танцуем, танцуем.
[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.
[Madonna:] Покажите мне... да.
[Britney Spears and Madonna:] Все люди в толпе.
[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.
[Madonna:] Покажите мне... да.
[Britney Spears and Madonna:]
Так как насчет дружеского соревнования?
Давай попробуем в песне. Это ты и я, детка.
Мы – музыка. Время для вечеринки на всю ночь.
Мы почти там. Иди на танцпол, детка, потеряй контроль.
Просто работай своим телом, и пусть все начнется.
Если ты хочешь вечеринку, хватай кого-нибудь
[Madonna:] Эй, Бритни
[Britney Spears and Madonna:]
Мы можем танцевать ночь напролет.
[Madonna:]
Эй, Бритни, ты говоришь, что хочешь потерять контроль?
Иди сюда, я хочу показать тебе кое-что. Секси леди,
Я бы предпочла увидеть твою обнаженную душу.
Если ты думаешь, что горячая, то лучше покажи мне, что ты можешь.
Эй, люди в толпе, покажите, как вы танцуете.
Давай, Бритни, потеряй контроль, посмотрим, как ты разденешься.
[Britney Spears and Madonna:]
Иди на танцпол, детка, потеряй контроль.
Просто работай своим телом и пусть все начнется.
Если ты хочешь вечеринку, просто хватай кого-нибудь
[Madonna:] Эй, Бритни
[Britney Spears and Madonna:]
Мы можем танцевать всю ночь напролет.
[Britney Spears and Madonna:] Эй, люди на танцполе.
[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.
[Madonna:] Покажите мне... да.
[Britney Spears and Madonna:] Все люди, желающие большего.
[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.
[Madonna:] Покажите мне... да.
[Britney Spears and Madonna:] Все люди, танцуем, танцуем.
[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.
[Madonna:] Покажите мне... да.
[Britney Spears and Madonna:] Все люди в толпе.
[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.
[Madonna:] Покажите мне... да.
[Britney Spears and Madonna:]
Так ты хочешь дружеский поединок?
Давай попробуем в песне. Это ты и я, детка.
Мы – музыка. Время для вечеринки на всю ночь.
Мы почти там.
[Madonna:]
Эй, люди в толпе, покажите мне, как вы танцуете.
Давай, Бритни, разденься, танцуй под музыку.
Все люди, танцуем, танцуем, вечеринка ночь напролет.
Давай, Бритни, теряй контроль, посмотрим, как ты разденешься.
«Devil Wouldn't Recognize You»
Альбом: Hard Candy (2008)
It's quiet as it is tonight
You'd almost think you were saved
Your eyes, are full of surprises
They cannot predict my fate
Waiting underneath the stars
There's something you should know
The angels they surround my heart
Telling me to let you go
I barely couldn't
I barely couldn't recognize but I’ve been hiding to it
Who am I to criticize
Somehow I'll get through it and you won't even realize
Falling through your own disguise
It's like over and over
You're pushing me right down to the floor
I should just walk away
Over and over
I keep on coming back for more
I play into your fantasy
Now that it's over
You can lie to me right through your smile
I've seen behind your eyes
Now I'm sober
The more intoxicating my mind
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Even the devil wouldn't recognize you, I do
I do, I do
You almost fooled yourself this time
That all the saints be praised
You hide your sadness behind your smile
And you keep your lost heartbreaks
The steps that are just on the ledge
It's much higher than it seems
That I've been on that ledge before
You can't hide yourself from me
I barely couldn't
I barely couldn't recognize, I still play bad to it
Who am I to criticize
Somehow I'll get through it and you won't even realize
Falling through your own disguise
It's like over and over
You're pushing me right down to the floor
I should just walk away
Over and over
I keep on coming back for more
I play into your fantasy
Now that it's over
You can lie to me right through your smile
I've seen behind your eyes
Now I'm sober
The more intoxicating my mind
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Even the devil wouldn't recognize you, I do
I do, I do
Oh oh oh oh oh
It's like over and over
You're pushing me right down to the floor
I should just walk away
Over and over
I keep on coming back for more
I play into your fantasy
Now that it's over
You can lie to me right through your smile
I've seen behind your eyes
Now I'm sober
The more intoxicating my mind
Even the devil wouldn't recognize you
You, you, you
Devil wouldn't recognize you
You, you, you
Devil wouldn't recognize you
You, you, you
Even the devil wouldn't recognize you
I do
I do, I do
You, you, you
Devil wouldn't recognize you
I do
Even the devil wouldn't recognize you
I do
Перевод песни
«Devil Wouldn't Recognize You /
Дьявол не распознал бы тебя»
Сегодня ночью тихо.
Ты подумал, что почти спасён.
Твои глаза всегда удивляют,
Они не могут предсказать мою судьбу.
Стоя в ожидании под звёздами,
Ты должен кое-что знать
Ангелы толпятся вокруг моего сердца,
Уговаривая отпустить тебя
Я просто не могла,
Просто не могла понять, и я пряталась от этого.
Кто я такая, чтобы критиковать?
Я как-нибудь справлюсь с этим, ты даже ничего не поймёшь,
Попавшись на свой же обман.
Это повторяется без конца
Ты опускаешь меня всё ниже.
Мне бы просто взять и уйти
Но снова и снова
Я возвращаюсь, чтобы получить ещё,
Я играю в твои фантазии.
Теперь, когда всё закончилось,
Можешь лгать мне сквозь улыбку.
Я всё видела твоими глазами,
Но уже протрезвела –
Мой разум был отравлен.
Даже дьявол не распознал бы тебя, а я распознала...
Даже дьявол не распознал бы тебя, а я распознала...
Даже дьявол не распознал бы тебя, а я распознала...
Даже дьявол не распознал бы тебя, а я распознала...
Распознала, распознала...
В этот раз ты сам чуть не обманулся тем,
Что святость восхваляется.
За улыбкой ты прячешь грусть
И воспоминания о несчастной любви.
Шагаешь вдоль края пропасти –
Здесь гораздо выше, чем кажется,
Я уже здесь ходила.
Ты не спрячешься от меня.
Я просто не могла,
Просто не могла понять, и всё ещё неумело подыгрываю.
Кто я такая, чтобы критиковать?
Я как-нибудь справлюсь с этим, ты даже ничего не поймёшь,
Попавшись на свой же обман.
Это повторяется без конца
Ты опускаешь меня всё ниже.
Мне бы просто взять и уйти
Но снова и снова
Я возвращаюсь, чтобы получить ещё,
Я играю в твои фантазии.
Теперь, когда всё закончилось,
Можешь лгать мне сквозь улыбку.
Я всё видела твоими глазами,
Но уже протрезвела –
Мой разум был отравлен.
Даже дьявол не распознал бы тебя, а я распознала...
Даже дьявол не распознал бы тебя, а я распознала...
Даже дьявол не распознал бы тебя, а я распознала...
Даже дьявол не распознал бы тебя, а я распознала...
Распознала, распознала.
О, о, о...
Это повторяется без конца
Ты опускаешь меня всё ниже.
Мне бы просто взять и уйти
Но снова и снова
Я возвращаюсь, чтобы получить ещё,
Я играю в твои фантазии.
Теперь, когда всё закончилось,
Можешь лгать мне сквозь улыбку.
Я всё видела твоими глазами,
Но уже протрезвела –
Мой разум был отравлен.
Даже дьявол не распознал бы тебя, тебя, тебя, тебя...
Дьявол не распознал бы тебя, тебя, тебя, тебя...
Дьявол не распознал бы тебя, тебя, тебя, тебя...
Даже дьявол не распознал бы тебя...
А я распознала,
Распознала...
Тебя, тебя, тебя
Дьявол не распознал бы тебя,
А я распознала...
Даже дьявол не распознал бы тебя,
А я распознала...
«Paradise (Not For Me)»
Альбом: Music (2000)
I can't remember
When I was young
I can't explain
If it was wrong
My life goes on
But not the same
Into your eyes
My face remains
[Chorus:]
I've been so high
I've been so down
Up to the skies
Down to the ground
I was so blind
I could not see
Your paradise
Is not for me
Autour de moi
Je ne vois pas
Qui sont des anges
Surement pas moi
Encore une fois
Je suis cass?
Encore une fois
Je n'y crois pas
All around me
I could not see
Who are the angels
Surely not me
Once more again
I am broken
Once more again
I don't believe it
[Chorus]
There is a light
Above my head
Into your eyes
My face remains
[Chorus]
I can't remember
When I was young
Into your eyes
My face remains
Into your eyes
My face remains
[Chorus]
Перевод песни
«Paradise (Not For Me) /
Рай (Не для меня)»
Я не могу вспомнить
Когда я была молода
Я не могу объяснить
Если что-то не так
Моя жизнь прошла
Но не совсем
В твоих глазах
Моё лицо запечатлелось
[Припев:]
Я то поднималась
То опускалась
До небес
До земли
Я была слепа
Я не могла видеть
Что твой рай
Не для меня
Вокруг меня
Я не вижу
Кто же ангелы
Точно не я
Ещё раз
Я брошена
Ещё раз
Я не верю в это
Вокруг меня
Я не вижу
Кто же ангелы
Точно не я
Ещё раз
Я брошена
Ещё раз
Я не верю в это
[Припев]
Это свет
Над моей головой
В твоих глазах
Моё лицо запечатлелось
[Припев]
Я не помню
Себя молодой
В твоих глазах
Моё лицо запечатлелось
В твоих глазах
Моё лицо...
[Припев]
«You'll See»
Сборник: Something To Remember (1995)
You think that I can't live without your love
You'll see,
You think I can't go on another day.
You think I have nothing
Without you by my side,
You'll see
Somehow, some way
You think that I can never laugh again
You'll see,
You think that you destroyed my faith in love.
You think after all you've done
I'll never find my way back home,
You'll see
Somehow, someday
[Chorus 1:]
All by myself
I don't need anyone at all
I know I'll survive
I know I'll stay alive,
All on my own
I don't need anyone this time
It will be mine
No one can take it from me
You'll see
You think that you are strong, but you are weak
You'll see,
It takes more strength to cry, admit defeat.
I have truth on my side,
You only have deceit
You'll see, somehow, someday
[Chorus 2:]
All by myself
I don't need anyone at all
I know I'll survive
I know I'll stay alive,
I'll stand on my own
I won't need anyone this time
It will be mine
No one can take it from me
You'll see
You'll see, you'll see
You'll see, mmmm, mmmm
Перевод песни
«You'll See / Ты увидишь»
Ты думаешь, что я не смогу жить без твоей любви
Ты увидишь
Ты думаешь, я не доживу до следующего дня
Ты думаешь, я потеряла все
Потеряв тебя
Ты увидишь
Как-нибудь, когда-нибудь.
Ты думаешь, я никогда вновь не засмеюсь
Ты увидишь
Ты думаешь, что ты разрушил мою веру в любовь
Ты думаешь, после всего, что ты сделал
Я никогда не стану прежней
Ты увидишь
Как-нибудь, однажды
[Припев 1:]
Я все решаю сама
Мне никто не нужен
Я знаю, что выживу
Знаю, что останусь в живых
У меня есть все
Мне сейчас никто не нужен
Это время лишь для меня
И никто не сможет его у меня отнять
Ты увидишь
Ты думаешь, что ты сильный, но ты слабый
Ты увидишь
Нужно много сил, чтобы плакать, допускать ошибки
На моей стороне правда
На твоей - лишь разочарования
Ты увидишь, однажды
[Припев 2:]
У меня есть все, что мне нужно
Я ни в ком не нуждаюсь
Я знаю, что выживу
Знаю, что останусь в живых
Я останусь наедине с собой
Я сейчас не хочу в ком-либо нуждаться
Это время лишь для меня
И никто не сможет его у меня отнять
Ты увидишь
Ты увидишь, ты увидишь
Ты увидишь...
«Like A Prayer»
Альбом: Like A Prayer (1989)
Life is a mystery, everyone must stand alone
I hear you call my name
And it feels like home
[Chorus:]
When you call my name it's like a little prayer
I'm down on my knees, I wanna take you there
In the midnight hour I can feel your power
Just like a prayer you know I'll take you there
I hear your voice, it's like an angel sighing
I have no choice, I hear your voice
Feels like flying
I close my eyes, Oh God I think I'm falling
Out of the sky, I close my eyes
Heaven help me
[Chorus]
Like a child you whisper softly to me
You're in control just like a child
Now I'm dancing
It's like a dream, no end and no beginning
You're here with me, it's like a dream
Let the choir sing
[Chorus]
Just like a prayer, your voice can take me there
Just like a muse to me, you are a mystery
Just like a dream, you are not what you seem
Just like a prayer, no choice your voice can take me there
Just like a prayer, I'll take you there
Just like a prayer, your voice can take me there
Just like a muse to me, you are a mystery
Just like a dream, you are not what you seem
Just like a prayer, no choice your voice can take me there
Just like a prayer, I'll take you there
It's like a dream to me
Перевод песни
«Like A Prayer / Как молитва»
Жизнь – это загадка, каждый должен остаться один.
Слышу, ты зовёшь меня по имени,
Почти как дома.
[Припев:]
Когда ты зовёшь меня по имени, это как маленькая молитва.
Стою на коленях, хочу забрать тебя туда.
В полночь я смогу ощутить твою силу.
Лишь небольшая молитва и я заберу тебя туда.
Слышу твой голос, он как дыхание ангела.
У меня нет выбора, я слышу твой голос.
Ощущение полёта.
Закрываю глаза, О Бог мой, будто падаю
С небес... закрываю глаза.
Боже, помоги мне.
[Припев:]
Ты, как ребёнок, нежно шепчешь мне.
Ты под контролем, совсем как дитя.
Теперь я танцую.
Это как сон без начала и конца.
Ты здесь, со мной – это как сон.
Пусть поёт хор...
[Припев:]
Как молитва, твой голос способен забрать меня.
Как муза, ты таинственен.
Как сон, ты не то, чем кажешься.
Как молитва
У меня нет выбора – твой голос способен забрать меня.
Как молитва, я заберу тебя
Это как сон для меня...
«I Know It»
Альбом: The First Album (1983)
I don't know why I thought that I could
make you happy
These tears I cry for you are so hopeless, yeah
I don't know why I thought that
we were going somewhere
But you grabbed your coat and you were
out the door
And now I know you don't care
[Chorus:]
I know you're gonna take your love and run
I know you think I'm the foolish one
I know you're gonna turn around and say goodbye.
I used to think you were my pretty angel comin' down
Well now you've just proven me wrong
What about the letters we have written
All the things we've said and done
I'll just stand here while you count the battles you have won
[Chorus]
But I'm not gonna cry for you
'Cause that's what you want me to do
No I'm not gonna cry for you anymore
[Chorus]
Take your love and run from me
Is this the way love's supposed to be
You don't think that I can see
But you can't fool me
But I'm not gonna cry for you
'Cause that's what you want me to do
No I'm not gonna cry for you anymore
[Chorus]
Перевод песни
«I Know It / Я знаю это»
Я не знаю, почему я думала, что могу сделать тебя счастливым,
Эти слёзы, пролитые из-за тебя, так безнадёжны
Я не знаю, почему я думала, что у нас может что-то получится,
Но ты забрал своё пальто и ушел,
И теперь я знаю, что тебе всё равно
[Припев:]
Я знаю, что ты заберёшь любовь и убежишь,
Я знаю, ты думаешь, что я глупа,
Я знаю, ты собираешься развернуться и попрощаться.
Я раньше думала, что ты – мой прекрасный ангел,
спустившийся на землю,
Что ж, теперь ты доказал что это не так.
А как же письма, в которых мы общались
И всё, что было сказано и сделано?
Я буду просто стоять здесь,
пока ты считаешь выигранные тобой битвы.
[Припев]
Но я не собираюсь плакать из-за тебя,
Потому что это – именно то, чего ты хочешь.
Нет, я больше не буду плакать из-за тебя.
[Припев]
Забирай свою любовь и беги от меня.
Неужели любовь должна быть такой?
Ты не думаешь, что я понимаю,
Но ты не обманешь меня.
Но я не собираюсь плакать из-за тебя,
Потому что это – именно то, чего ты хочешь.
Нет, я больше не буду плакать из-за тебя.
[Припев]
«Love Don't Live Here Anymore»
Альбом: Like A Virgin (1984)
[Chorus:]
You abandoned me
Love don't live here anymore
Just a vacancy
Love don't live here anymore
When you lived inside of me
There was nothing I could concede
That you wouldn't do for me
Troubles seemed so far away
You changed that right away Baby
[Chorus]
Love don't live here anymore
Just emptiness and memories
Of what we had before
You went away
Found another place to stay
Another home
[Chorus]
In the windmills of my eyes
Everyone can see the loneliness inside me
Why'd ya have to go away
Don't you know I miss you so and need your love
Перевод песни
«Love Dont Live Here Anymore /
Любовь здесь больше не живет»
[Припев:]
Ты оставил меня
Любовь здесь больше не живет
Только пустота
Любовь здесь больше не живет
Когда ты жил внутри меня
Не было ничего, что бы мне не удавалось,
Чего бы ты не сделал ради меня
Проблемы казались такими далекими
Но ты всё разрушил, малыш
[Припев]
Любовь здесь больше не живет
Только пустота и воспоминания
О том, что было раньше между нами
Ты ушел
Нашел другое место, чтобы остаться, другой дом
[Припев]
В ветряных мельницах моих глаз
Каждый может увидеть одиночество внутри меня
Почему ты решил уйти
Неужели ты не знаешь, что я так по тебе скучаю и
Мне нужна твоя любовь
[Припев]
«One More Chance»
Сборник: Something To Remember (1995)
I turned around too late to see the fallen star
I fell asleep and never saw the sun go down
I took your love for granted
Thought luck was always on my side
I turned around too late and you were gone
[Chorus:]
So give me one more chance
Darlin' if you care for me
Let me win your love
'Cause you were always there for me
If you care for me,
Be there for me
I like to play the queen of hearts and never thought I'd lose
I rolled the dice but never showed my hand
I planned it out so perfectly,
So you'd never leave a girl like me
I was a fool, but now I understand
[Chorus]
Here is the law of the land
You play with fire and you'll get burned
Here is the lesson I've learned
That you don't know what you've got til it's gone
So give me one more chance
Darlin' if you care for me
Let me win your love
'Cuz you were always there for me
Gimme one more chance
Tell me that it's not too late
Let me win your love
Darlin' please don't hesitate
If you care for me
Be there for me
Перевод песни
«One More Chance / Ещё один шанс»
Я обернулась
Слишком поздно,
Чтобы увидеть падающую звезду.
Меня клонит в сон и я никогда не увижу закат солнца.
Принимала твою любовь как само собой разумеющееся.
Думала, что удача всегда будет на моей стороне.
Я обернулась, но слишком поздно - ты ушёл.
[Припев:]
Дай мне ещё один шанс!
Любимый, если я тебе дорога,
Позволь мне завоевать твою любовь.
Потому, что ты всегда был рядом,
Если я тебе дорога,
Будь рядом.
Мне нравилось играть в королеву сердец,
И никогда не думать о потерях
Играла в кости, но никогда не показывала слабость.
Превосходно всё планировала,
Так, что ты никогда не ушёл бы от такой девушки, как я.
Я была дурой, теперь я это понимаю.
[Припев:]
Существует земной закон:
Играя с огнём, ты сгоришь.
Один урок я всё же усвоила:
Никогда не знаешь, что имеешь, пока не потеряешь.
Дай мне ещё один шанс!
Любимый, если я тебе дорога,
Позволь мне завоевать твою любовь.
Потому, что ты всегда был рядом,
Дай мне ещё один шанс!
Скажи, что ещё не слишком поздно.
Позволь завоевать твою любовь,
Дорогой, прошу, не раздумывай.
Если я тебе дорога,
Будь рядом.
«Spanish Eyes»
Альбом: Like A Prayer (1989)
I know for sure his heart is here with me
Though I wish him back, I know he cannot see
My hands trembling, I know he hears me sing
[Chorus:]
I light this candle and watch it throw
Tears on my pillow
And if there is a Christ, he'll come tonight
To pray for Spanish eyes
And if I have nothing left to show
Tears on my pillow
What kind of life is this if God exists
Then help me pray for Spanish eyes
He had to fight like all the rest
In the barrio all the streets are paved with fear
I don't understand; at least he was a man
[Chorus]
How many lives will they have to take?
How much heartache?
How many suns will they have to burn?
Spanish eyes
When will they ever learn?
You were not the Maravilla in our minds
We were proud to fight but we cannot win this blind
Stand your guns against the wall
Who's next in line to fall
[Chorus]
Tus lagrimas de tristeza
No me dejan olvidarte
How many lives will they have to take?
How much heartache?
How many suns will they have to burn?
Spanish eyes
When will they ever learn?
Перевод песни
«Spanish Eyes / Испанские глаза»
Я знаю наверняка, его сердце здесь, со мной
Хоть я и желаю его возвращения, я знаю, он не видит
Как мои руки дрожат, но знаю, что он слышит как я пою...
[Припев:]
Я зажигаю свечу и смотрю на нее
Сквозь слезы, капающие на подушку
И если есть Христос, он прийдет этой ночью
Помолиться за Испанские глаза...
И пусть мне больше нечего показать,
Кроме слез на моей подушке
Что же это за жизнь, если Бог существует,
То пусть поможет мне молиться за Испанские глаза
Он должен сражаться как все остальные
В районе все улицы пронизаны страхом
Я не понимаю... но по крайней мере, он был мужчиной...
[Припев]
Сколько жизней им еще нужно забрать?
Сколько душевной боли?
Сколько в них солнца, когда они горят?
Испанские глаза...
Когда же они научатся?
Проще думать, что ты не был в Маравилле
Мы гордились битвой, но не можем победить, это ослепляет
Поставь оружие у стены
Кто из выстроившихся упадет первым?
[Припев:]
Твои слезы грусти не позволяют мне забыть тебя...
Сколько жизней им еще нужно забрать?
Сколько душевной боли?
Сколько в них солнца, когда они горят?
Испанские глаза...
Когда же они научатся?
«Stay»
Альбом: Like A Virgin (1984)
You, you make my life much brighter
You're always on my mind
You, you make my load much lighter
True love is hard to find
Sometimes I feel I have to get away
I change my mind when I look in your eyes
And when those clouds come in
And try to darken our days
I'll always want you to stay
[Chorus:]
Stay darling
Stay, stay darling
Stay, stay darling
Stay stay darling
You saw through my lies and deception
Yeah I was losing my way
You, you gave my life some direction
And now I'm ready to say
I know there s bound to be some hard times ahead
Id be a fool Co believe
But, if you go I'd rather think of dying instead
I never want you to leave
[Chorus]
When you walked out my door
I knew you'd be back for more
Let's leave the past behind
True love is so hard to find
Don't be afraid
It's gonna be all right
'Cause I know that I can make you love me
Love me, love, love, love, love me, love me
I'll always want you to stay
[Chorus]
And then we can scoop, scoop, scoop, scoodooly be bop
You know you've got to stay
I think about you night and day
You know you've got to stay
I can make you love me
Love me, love me, love me...
Перевод песни
«Stay / Останься»
Ты..., ты сделал мою жизнь намного ярче,
Я всегда думаю о тебе
Ты, ты облегчил мою ношу,
Настоящую любовь трудно найти
Иногда я чувствую, что мне нужно уйти,
Я раздумываю, когда смотрю в твои глаза
А когда приходят тучи и пытаются затмить нашу жизнь,
Я хочу, чтобы ты...
[Припев:]
Остался, дорогой
Остался, остался, дорогой
Остался, остался, дорогой
Остался, остался, дорогой
Ты видел мою ложь и обман насквозь,
Да, я совершала ошибки,
Ты, ты дал моей жизни направление
И теперь я готова остаться.
Я знаю, есть предел, за которым будут тяжелые времена,
Я могу в это поверить,
Но если ты уйдешь, я лучше умру.
Я не хочу, чтобы ты уходил.
[Припев]
Когда ты вышел через мою дверь
Я знала, что ты еще не раз вернешься
Давай оставим прошлое позади
Настоящую любовь трудно найти
Не бойся, все будет хорошо
Потому что я знаю, что я могу заставить тебя полюбить меня,
Любить меня, любить, любить, любить, любить меня, любить меня
Я всегда буду стремиться остаться.
[Припев]
А потом мы сможем стать сенсацией, сенсацией,
Сенсацией...
Знаешь, ты должен остаться
Я думаю о тебе день и ночь
Знаешь, ты должен остаться
Я могу заставить тебя полюбить меня,
Любить меня, любить меня, любить меня...
«Dance Tonight» (feat. Justin Timberlake)
Альбом: Hard Candy (2008)
[Madonna:]
Move your body
Get me from across the floor
Everybody’s watchin’
But I just wanna give you more
Don’t care bout nothin’
I'm fallin’ for your love in the worst way
[Justin:]
Move closer
I can feel your body rise
The heat from you
And I just have to fantasize
We’re all alone now
And I don’t care what people have to say
[Chorus: Madonna]
You don’t have to be beautiful to be understood
You don’t have to be rich and famous to be good
You just gotta give more more more
Than you ever have before
And you got move fast, fast, fast
If you want this good thing to last
Let’s dance tonight dance tonight
And groove and see the world
And we'll hold hands tonight, hands tonight
just a boy and just a girl
I wanna dance tonight, dance tonight
Don't need no diamonds and pearls
Take a chance tonight, chance tonight
lets groove ourselves to the world
[Bridge:]
Do it, do it
Let me turn you on
Let the music pull you through it
Til the break of dawn
Do it, do it
While the night is young
Let the music pull you through it
Til the lights go on
Now we're in our zone
Do you wanna take it further
And before too long
Gonna start to wonder
Are you a one-trick pony
Or do you wanna keep running this race
[Justin:] I’m so into you...
[Madonna:]I’ve heard it all before
[Justin:] So what should I do?
[Madonna:]I told you catch me on the floor
Don’t spoil this moment
'Cause talk is cheap
I don’t have time to waste
[Madonna:]
You don’t have to be beautiful to be understood
You don’t have to be rich and famous to be good
You just gotta give more more more
Than you ever have before
And you got move fast, fast, fast
If you want this good thing to last
Let’s dance tonight dance tonight
And groove and see the world
And we'll hold hands tonight, hands tonight
Just a boy and just a girl
I wanna dance tonight, dance tonight
Don't need no diamonds and pearls
Take a chance tonight, chance tonight
lets groove ourselves to the world
[Bridge:]
Do it, do it
Let me turn you on
Let the music pull you through it
Til the break of dawn
Do it, do it
While the night is young
Let the music pull you through it
Til the lights go on
Перевод песни
«Dance Tonight /
Потанцуем сегодня вечером»
(feat. Justin Timberlake)
[Madonna:]
Двигай своим телом,
Возьми меня на танцполе,
За нами все наблюдают,
Но я хочу дать тебе еще больше,
Ни о чем не думай,
Я окунаюсь в твою любовь с головой...
[Justin:]
Подойди поближе,
Я чувствую движения твоего тела,
Твое возбуждение
Рождает во мне всё новые фантазии.
Сейчас мы одни,
И мне не важно, что скажут люди.
[Припев: Madonna]
Совсем необязательно быть красивой,
Чтобы тебя понимали,
Быть знаменитой и богатой,
Чтобы быть хорошей.
Просто отдавай больше,
Чем когда-либо раньше.
Ты должна двигаться быстрее,
Если хочешь, чтобы это продлилось...
Давай потанцуем сегодня вечером
И насладимся атмосферой музыки и движения, окутавшей мир!
Мы будешь держаться за руки,
Как мальчик и девочка.
Я хочу танцевать сегодня вечером,
Мне не нужны бриллианты и жемчуга,
Используй этот шанс сегодня вечером,
Давай станем с этим миром одним целым!
[Переход:]
Сделай это, сделай,
Дай мне тебя зажечь,
Позволь музыке завладеть тобой,
Пока не рассветёт.
Делай это, делай,
Пока ночь в самом разгаре,
Позволь музыке завладеть тобой,
Пока горят огни.
Теперь, когда мы в пределах нашей зоны,
Хочешь ли ты зайти дальше?
Совсем скоро
Ты будешь спрашивать себя:
Я вытяну только один трюк
Или мне участвовать в этой гонке до конца?
[Justin:] Я так влюблен в тебя...
[Madonna:] Я уже слышала это...
[Justin:] Что мне делать?
[Madonna:] Возьми меня на танцполе.
Не упускай момент.
Разговоры – это ничто,
У нас слишком мало времени.
[Припев: Madonna]
Совсем необязательно быть красивой,
Чтобы тебя понимали,
Быть знаменитой и богатой,
Чтобы быть хорошей.
Просто отдавай больше,
Чем когда-либо раньше.
Ты должна двигаться быстрее,
Если хочешь, чтобы это продлилось...
Давай потанцуем сегодня вечером
И насладимся атмосферой музыки и движения, окутавшей мир!
Мы будешь держаться за руки,
Как мальчик и девочка.
Я хочу танцевать сегодня вечером,
Мне не нужны бриллианты и жемчуга,
Используй этот шанс сегодня вечером,
Давай станем с этим миром одним целым!
[Переход:]
Сделай это, сделай,
Дай мне тебя зажечь,
Позволь музыке завладеть тобой,
Пока не рассветет.
Делай это, делай,
Пока ночь в самом разгаре,
Позволь музыке завладеть тобой,
Пока горят огни.
«Amazing»
Альбом: Music (2000)
You took a pretty picture
And you smashed it into bits
Sank me into blackness
And you sealed it with a kiss
If only I could let you go
Why do I need you so
[Chorus 1:]
It's amazing what a boy can do
I cannot stop myself
Wish I didn't want you like I do
Want you and no one else
You took a poison arrow
And you aimed it at my heart
It's heavy and it's bitter
And it's tearing me apart
If only I could set you free
You worked your way inside of me
[Chorus 1]
[Chorus 2:]
It's amazing what a boy can say
I cannot stop myself
Seems I love you more than yesterday
Love you and no one else
Oh, it's amazing
[Chorus 1]
[Chorus 2]
It's amazing
Oh, it's amazing
I cannot stop myself
Wish I didn't
Love you and no one else
Перевод песни
«Amazing / Удивительно»
Ты взял прекрасную картинку
И ты разбил ее на кусочки
Ты погрузил меня во мрак
И закрыл его поцелуем.
Если бы я только могла отпустить тебя
Почему ты мне так нужен?
[Припев 1:]
Удивительно, что может сделать парень
Я не могу остановиться
Я хотела бы не любить тебя так,
Только тебя и никого больше.
Ты взял отравленную стрелу
И выстрелил в мое сердце
Она тяжелая и горькая
Она разрывает меня на части.
Если бы я только могла отпустить тебя,
Но ты уже внутри меня.
[Припев 1]
[Припев 2:]
Удивительно, что может сказать парень
Я не могу остановиться
Кажется, я люблю тебя еще больше, чем вчера,
Люблю тебя и никого больше.
О, это удивительно
[Припев 1]
[Припев 2]
Это удивительно,
О, это удивительно
Я не могу остановиться
Я хотела бы не любить тебя так
Любить тебя и никого больше...
«Easy Ride»
Альбом: American Life (2003)
I want the good life
But I don't want an easy ride
What I want is to work for it
Feel the blood and sweat on my fingertips
That's what I want for me
I want to know everything
Maybe someday I will
What I want is to find my place
Breathe the air and feel the sun on my children's face
That's what I want
I go round and round just like a circle
I can see a clearer picture
When I touch the ground I come full circle
To my place and I am home
I am home
I want to let go of all disappointment that's waiting for me
What I want is to live forever
Not defined by time and space
It's a lonely place
That's what I want
I go round and round just like a circle
I can see a clearer picture
When I touch the ground I come full circle
To my place and I am home
I am home
Перевод песни
«Easy Ride / Лёгкие пути»
Я хочу хорошей жизни,
Но не ищу легких путей.
Все, что я хочу - это работать над этим,
Чувствовать кровь и пот на кончиках пальцев,
Вот все, что я хочу для себя.
Я хочу знать все,
И, возможно, когда-нибудь буду.
Все, что я хочу, - это найти свое место,
Вдыхать воздух и чувствовать солнце на лицах своих детей,
Вот все, чего я хочу.
Я хожу, как по кругу,
И могу видеть более ясную картину.
Когда я касаюсь земли, я прохожу полный круг
К своему дому, и я дома,
Я дома.
Я хочу отпустить все разочарования, что ждут меня,
Я хочу жить вечно,
Вне времени и пространства
В одиноком месте
Вот, чего я хочу.
Я хожу, как по кругу,
И могу видеть более ясную картину.
Когда я касаюсь земли, я прохожу полный круг
К своему дому, и я дома,
Я дома.
«Cry Baby»
Альбом: I'm Breathless (1990)
My guy is really something, he's sensitive and shy
My guy is such a bumpkin, it doesn't take much to make him cry.
If you hurt someone helpless, it's like taking away all his toys,
He's just a cry baby boy.
My guy is sentimental, he's always feeling blue
He can be so temperamental and I don't know what I should do.
If you step on a little bug he cries all over the floor,
He's just a cry baby bore.
[Chorus:]
I don't want to hurt his feelings,
But his outbursts have me really
Boo-hoo-hoo-ing all the time,
If I turn out like him, I think I'm gonna cry, baby
La, la, la, la, la, la,
He's such a cry baby,
La, la, la, la, la, la.
[Spoken:] And I'll tell you something else
My guy is such a wet noodle, he's always teary-eyed
He acts like a real cock-a-doodle, he can't even tell you why.
If you just play him a sappy song, he acts like his doggie just died,
He's just a cry baby guy.
[Spoken:] No kidding, oh dear
My guy is such a whiner, he's worse than baddie so
A cockroach seen in the diner, and the tears flow out of the blue.
And if I ask him to knock it off, he goes and cries in the can,
He's such a cry baby man.
[Chorus]
I love a cry baby,
La, la, la, la, la, la.
He's such a cry baby,
La, la, la, la, la, la.
[Spoken:] Would you knock it off please? Thank you.
Перевод песни
«Cry Baby / Плачущий малыш»
Мой парень – это чудо, такой чувствительный и скромный,
Неотесанный мужлан, ничего не стоит растрогать его до слез,
Отобрать его игрушки –
Это как причинить боль беспомощному существу.
Он – просто плаксивый маленький мальчик.
Мой парень – сентиментальный, он часто грустит,
Иногда он так горячится, что я и не знаю, что делать.
Если наступишь на жука, он будет плакать на весь этаж,
Он – просто плачущий зануда.
[Припев:]
Я не хочу ранить его чувств,
Но его истерики меня достают,
Все время всех одергивает,
Если я стану на него похожа, думаю, я тоже буду плакать, малыш.
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Он плакса!
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Я вам еще расскажу кое-что...
Мой парень – слезливый дурак, у него всегда глаза на мокром месте,
Он поступает как глупый петух и даже не может объяснить, почему.
Если просто сыграешь ему печальную песенку, он будет рыдать так,
Как будто сдох его любимый песик,
Он – просто плаксивый маленький мальчик.
Мой парень – жуткий плакса, хуже ребенка,
Он будет рыдать, если увидит в супе таракана.
А если я попрошу это прекратить, он уйдет и будет плакать в туалете.
Он – просто плаксивый маленький мальчик.
[Припев]
Я люблю этого плаксу,
Ля-ля-ля-ля-ля-ля.
Он – жуткий плакса.
Ля-ля-ля-ля-ля-ля.
Ты не мог бы перестать, пожалуйста? Спасибо.
«Oh, Father»
Альбом: Like A Prayer (1989)
It's funny that way, you can get used
To the tears and the pain
What a child will believe
You never loved me
[Chorus:]
You can't hurt me now
I got away from you, I never thought I would
You can't make me cry, you once had the power
I never felt so good about myself
Seems like yesterday
I lay down next to your boots and I prayed
For your anger to end
Oh Father I have sinned
[Chorus]
[Oh Father you never wanted to live that way
You never wanted to hurt me
Why am I running away] (repeat)
Maybe someday
When I look back I'll be able to say
You didn't mean to be cruel
Somebody hurt you too
[Chorus]
Перевод песни
«Oh, Father / О, отец»
Как забавны методы, которые ты использовал:
Только слезы и боль,
Чтобы ребенок поверил
Ты никогда не любил меня
[Припев:]
Ты не можешь причинить мне боль сейчас
Я ушла далеко от тебя. Я никогда не думала, что смогу...
Ты не сможешь заставить меня плакать,
Раньше имел возможность...
Я никогда не чувствовала себя так хорошо, как сейчас
Кажется, только вчера
Я падала к твоим ногам и молилась
Чтобы твой гнев прошел
О, отец, я согрешила
[Припев]
[О, отец, ты никогда не хотел жить так
Ты никогда не хотел причинять мне боль
Почему же я бегу прочь?] (повторяется 2 раза)
Может быть однажды
Когда я оглянусь, я смогу сказать
Ты не хотел быть жестоким
Тебе тоже причиняли боль.
[Припев]
«Pretender»
Альбом: Like A Virgin (1984)
He's a pretender, he knows just what to say
He's a pretender, yeah you meet him every day
He's a pretender, that fish that got away
He's a pretender, why'd I fall in love
It was so strange the way he held my hand
I wanted more than just a one night stand
He had a way of making me believe
That he was mine and that he'd never leave
[Chorus:]
I know that I should take my friend's advice
'Cause if it happened once, you know it happens twice
If there's a chance then I know I've got to try
I'll make him dance with me, I'll make him tell me why
He's a pretender
He's a pretender
I'm not afraid to fall a hundred times
And I'll believe in all your silly lies
I'd like to think that I could change your mind
Don't say that I am blind, I know all about your kind
He's a pretender, yeah you meet him every day
He's a pretender, that fish that got away
He's a pretender, why'd I fall in love
I like the way he moved across the floor
And when he danced with me I knew he wanted more
But in the dark things happened much too fast
I should've stopped him then, I knew it wouldn't last
[Chorus]
He's a pretender, yeah you meet him every day
He's a pretender, that fish that got away
He's a pretender, why'd I fall in love
Перевод песни
«Pretender / Лицемер»
Он – лицемер, он всегда знает, что сказать,
Он – лицемер, да, ты видишь его каждый день,
Он – лицемер, это та рыбка, которая всегда ускользает,
Он – лицемер, так почему же я влюбилась?
Было так необычно, когда он держал меня за руку,
Я хотела большего, чем знакомство на одну ночь.
Он заставил меня поверить,
Что он будет моим и никогда меня не бросит.
[Припев:]
Я знаю, что нужно послушать советы друзей,
Ведь если это случилось однажды, оно повторится.
Если будет шанс, я знаю, я должна постараться,
Я заставлю его танцевать со мной,
Я заставлю его признаться, почему
Он такой лицемер,
Он – лицемер...
Я не боюсь падать много раз,
Я верю в твою самую наивную ложь.
Хотелось бы думать, что я смогу изменить твоё отношение,
Не говори, что я слепа, я знаю всё о таких, как ты.
Он – лицемер, да, ты видишь его каждый день,
Он – лицемер, это та рыбка, которая всегда ускользает,
Он – лицемер, так почему же я влюбилась?
Мне понравилось, как он двигался на танцполе,
Когда он танцевал со мной, я знаю, ему хотелось большего,
Но кое-что тёмное случилось слишком быстро,
Я должна была остановить его, я знала, что это лишь на один раз...
[Припев]
Он – лицемер, да, ты видишь его каждый день,
Он – лицемер, это та рыбка, которая всегда ускользает,
Он – лицемер, так почему же я влюбилась?
«Secret»
Альбом: Bedtime Stories (1994)
Things haven't been the same
Since you came into my life
You found a way to touch my soul
And I'm never, ever, ever gonna let it go
[Bridge:]
Happiness lies in your own hand
It took me much too long to understand
How it could be
Until you shared your secret with me
[Chorus:]
Mmm mmm [skip for the first two times]
Something's comin' over, mmm mmm
Something's comin' over, mmm mmm
Something's comin' over me
My baby's got a secret
You gave me back the paradise
That I thought I lost for good
You helped me find the reasons why
It took me by surprise that you understood
You knew all along
What I never wanted to say
Until I learned to love myself
I was never ever lovin' anybody else
[Bridge]
[Chorus, repeat 2]
[Bridge]
[Chorus, repeat 2]
Mmm mmm, my baby's got a secret
Mmm mmm, my baby's got a secret
Mmm mmm, my baby's got a secret for me
Mmm mmm, mmm mmm, mmm mmm
Перевод песни
«Secret / Секрет»
Всё изменилось с того дня,
Как ты появился в моей жизни.
Ты смог проникнуть в мою душу,
И я никогда, никогда не отпущу это чувство.
[Переход]
Счастье в наших руках.
Я долго не понимала,
Как это возможно,
Пока ты не раскрыл мне свой секрет.
[Припев:]
М-м-м, м-м-м,
Какое-то чувство, м-м-м, м-м-м,
Какое-то чувство, м-м-м, м-м-м,
Мною овладевает какое-то чувство.
У моего малыша есть секрет.
Ты вернул меня в рай,
А я думала, что навсегда покинула его.
Ты помог мне найти причины того, почему
Для меня было неожиданностью, что ты понял,
Что ты всегда знал то,
О чём я никогда не хотела говорить.
Пока я не научилась любить сама,
Я никогда, никогда никого не любила.
[Переход]
[Припев 2 раза]
[Переход]
[Припев 2 раза]
М-м-м, м-м-м, у моего малыша есть секрет.
М-м-м, м-м-м, у моего малыша есть секрет.
М-м-м, м-м-м, у моего малыша есть секрет для меня.
М-м-м, м-м-м, м-м-м, м-м-м, м-м-м, м-м-м...
«To Have And Not To Hold»
Альбом: Ray Of Light (1998)
To have and not to hold
So hot yet so cold
My heart is in your hand
And yet you never stand
Close enough for me to have my way.
To love but not to keep
To laugh not to weep.
Your eyes they go right through
And yet you never do
Anything to make me want to stay
Like a moth to a flame
Only I am to blame
What can I do
I go straight to you
I've been told
You're to have, not to hold
To look but not to see
To kiss but never be
The object of your desire
I'm walking on a wire
And there's no one at all
To break my fall
You're to have, not to hold
You're to have, not to hold
You're to have, not to hold
You're to have, not to hold
You're to have, not to hold
To break my heart
Перевод песни
«To Have And Not To Hold /
Иметь, но не дорожить»
Иметь, но не дорожить
Так горячо, и так холодно
Мое сердце в твоей руке
И в то же время ты никогда не был
Настолько близок, чтобы принять мою сторону.
Любить, но не хранить
Смеяться, но не плакать
Твои глаза смотрят прямо на меня
И все же ты никогда не делаешь
Ничего, чтобы заставить меня остаться
Как мотылек на пламя
И виновата лишь я...
Что я могу сделать?
Я иду прямо к тебе...
Мне говорили, что
Ты имеешь, но не дорожишь
Смотреть, но не видеть
Целовать, но не быть
Объектом твоей страсти
Я иду по лезвию
И нет никого, кто смог бы
Остановить мое падение
Ты имеешь, но не дорожишь
Ты имеешь, но не дорожишь...
Ты имеешь, но не дорожишь
Ты имеешь, но не дорожишь...
Ты имеешь, но не дорожишь
И разбиваешь моё сердце...
«Why It’s So Hard»
Альбом: Erotica (1992)
Why's It So Hard
Why's it so hard to love one another
Why's it so hard to love (repeat)
What do I have to do to be accepted
What do I have to say
What do I have to do to be respected
How do I have to play
What do I have to look like to feel I'm equal
Where do I have to go
What club do I have to join to prove I'm worthy
Who do I have to know
[Chorus:]
I'm telling you brothers, sisters
Why can't we learn to challenge the system
Without living in pain
Brothers, sisters
Why can't we learn to accept that we're different
Before it's too late (first time only)
Why's it so damn hard (all other times)
What do I have to learn to know what's right for me
What do I have to know
What am I going to do when I feel righteous
Where do I have to go
Who should get to say what I believe in
Who should have the right
What am I going to do with all this anger
Why do I have to fight
[Chorus]
Bring your love, sing your love
Wear your love, share your love (repeat twice)
Bring your love, sing your love
Wear your love, show your sister how
Brothers, sisters, what do I have to say
Brothers, sisters, how do I have to play
Brothers, sisters, who should have the right
Brothers, sisters, why do I have to fight
Why's it so hard to love one another
Love your sister, love your brother(repeat)
Why's it so hard to love one another
Why's it so hard to love
[Chorus]
Sing your love
Share your love
(repeat 3 times)
Love your brother now
Show your sister how
Love your brother now
Show your sister (repeat)
Перевод песни
«Why It’s So Hard /
Почему это так тяжело?»
Почему это так тяжело
Почему это так тяжело, любить друг друга
Почему это так тяжело, любить... (повторяется)
Что я должна сделать, чтобы ты меня принял?
Что я должна сказать,
Что я должна сделать, чтобы ты меня уважал?
Как я должна себя вести?
На кого я должна быть похожей, чтобы чувствовать себя равной тебе,
Куда я должна пойти?
В какой клуб я должна вступить, чтобы доказать, что я достойна тебя,
С кем я должна познакомиться?
[Припев:]
Я говорю твоим братьям, сестрам
Почему мы не можем бросить вызов системе?
Безболезненно...
Братья, сестры!
Почему мы не можем принять то, что мы разные?
Пока еще не слишком поздно (только сначала)
Почему это так чертовски тяжело (в остальное время)
Что я должна выучить, чтобы узнать, что мне подходит,
Что я должна знать?
Что мне делать, когда я чувствую себя хорошо,
Куда я должна пойти?
Кто должен сказать то, во что я поверю,
Кто имеет на это право?
Что мне делать со всем этим гневом?
Почему я должна бороться?
[Припев]
Приносите свою любовь, воспевайте свою любовь,
Храните свою любовь, дарите свою любовь (повторяется 2 раза)
Приносите свою любовь, воспевайте свою любовь,
Храните свою любовь, покажите своей сестре, как
Братья, сестры, что мне делать,
Братья, сестры, как мне себя вести,
Братья, сестры, кто имеет право,
Братья, сестры, почему я должна бороться?
Почему это так тяжело, любить друг друга,
Любить свою сестру, любить своего брата (повторяется)
Почему это так тяжело, любить друг друга
Почему это так тяжело, любить...
[Припев]
Воспевайте свою любовь
Дарите свою любовь (повторяется 3 раза)
Любите своих братьев сейчас,
Покажите своим сестрам, как
Любите своих братьев сейчас,
Покажите своим сестрам... (повторяется)